sábado, 22 de marzo de 2008

Ancha es Canarias


De algunos años para acá se ha puesto de moda intentar imitar el habla castellana en Canarias. De ahí que los SMS y foros de internet estén plagados de "si os viene bien", "cuando queráis" y otras lindezas. El habla castellana, como cualquier dialecto de cualquier lengua merece respeto y tiene sentido dentro de un contexto.

Fuera del mismo, las razones de su uso pueden ser muchas. En el caso canario, parece detectarse en los últimos tiempos un intento de "modernización" que, al parecer, pasa por renunciar a nuestra forma de hablar para importar la que, parece ser, es más "fina", más "culta" y más "adecuada" para determinados contextos.

Un ejemplo de lo que decimos, lo pueden encontrar aquí.

En cualquier caso, felicitamos a los que han incitado durante tanto tiempo el odio y el desprecio por la cultura y la identidad canaria. Lo que no se consiguió por la fuerza, ha terminado calando, gracias a una mal entendida "apertura al mundo" pasando por la ancha Castilla (muy abierta al mundo ella, como es bien sabido)

9 comentarios:

Anónimo dijo...

Toda la razón tienen ustedes,yo no se como no les da vergüenza.Cada vez que los oigo HABLANDO EN GODO,se me regüelven las tripas.

Agustín Bethencourt dijo...

Me pregunto cuáles pueden ser las causas de este comportamiento. Yo no termino de entenderlo del todo.

Octavio dijo...

Pues Madrid, que yo sepa, está en Castilla. Va a ser, ahora, que cualquier ciudad canaria es más internacional que Madrid...

a Anónimo se le revuelven las tripas cuando escucha a alguien hablando bien. Pues miren, a mí cuando se me revuelven las tripas es cuando veo a más de un analfabeto hablando por la radio o por la tele en Canarias.

¡Un poco de vergüenza, por favor!

Iván dijo...

Coincido plenamente contigo, Octavio. Es verdaderamente indignante tener que tragarse a los analfabetos que aparecen en radio o televisión en Canarias.

Sobretodo esos analfabetos que encima pretenden imitar como loros el habla de otros lugares, y sueltan boberías como [Zinco Séntimos] o [naSionaliZaZión], ambos ejemplos salidos de boca del señor que aparece en la foto de esta entrada.

En cuanto a la "internacionalidad" de Madrid frente a la de las ciudades canarias, no sé a cuento de qué viene, pero cualquiera con un poco de conocimiento sabe que las ciudades canarias, de siempre, han tenido más relación con el mundo exterior que una ciudad como Madrid.
Vamos, que se cae de maduro. Aunque repito que no sé qué tendrá que ver el culo con las témporas.

Profesor C. Rodríguez Ruano dijo...

La "apertura al mundo" se empezó a producir en el siglo XV; si bien es verdad, a fuerza de garrote y tente tieso porque o te cristianizas o te esclavizo, con la agravante de que no puedas ir a la escuela (privadas y para pudientes) o ser sacerdote, excepto que tengas tres generaciones de cristiano viejo. Posteriormente surgió algún imitador que con el paso del tiempo, el cine, la tele, el móvil y la universalización de internet se ha convertido en la globalización de los imitadores. En ello influye también, además de la falta de identidad de algunos, la escasa cultura, pues el imitador culto es un ventajista aprovechado, mientras que el inculto es un autodestructor de sí mismo. En ambos casos, la historia pasa factura, pues el desprecio que sufren de parte del imitado es el pago a su actitud venal o autoliquidadora. A veces sentimos vergüenza ajena, pero no es nuestra culpa, no depende de nosotros. Y sin embargo, nos preocupamos buscando soluciones ya que ello forma parte de nuestra vocación y de nuestra identidad como pueblo.

Agustín dijo...

Estimado profesor: es cierto que la apertura al mundo empezó de manera traumática para las sociedades aborígenes del siglo XV, sobre todo. ¿Pero no es también cierto que, prácticamente hasta la llamada Guerra de España, Canarias tenía más relaciones comerciales con otros países (sobre todo con el Reino Unido) que con la España continental?

Profesor C. Rodríguez Ruano dijo...

Es curioso, estimado "Agustín", los comentarios fundamentados son como las cerezas (pronúnciese "seresas". Para los no avisados): sacas una y,engarzadas, vienen cien. Efectivamente, Canarias lleva seis siglos luchando tanto con (o contra) la "España continental" (incluída Baleares) como con el resto del mundo afro-europeo; pues si por un lado -dejando aparte la conquista-en los siglos XVIII, XIX y XX, en alguna isla nos hemos tenido que defender del ataque de "nuestros" capitanes generales, por otro, desde el siglo XVI al XVIII Canarias sufría los embates de ingleses, franceses y argelinos, cuyas diferencias con la corona española las solventaban atacando nuestras islas, que -dicho sea de paso- tenían que pagar los cañones de sus propios bolsillos y defenderse con sus propias milicias. Sin olvidar que los pronunciamientos del siglo XIX o XX exigían, para llevarse a cabo, que antes sacasen de Canarias a los generales golpistas. La Historia, a veces, resulta hasta curiosa.

Anónimo dijo...

Me parece bastante curioso el hecho de que haya profesionales en Canarias que piensen que tienen que hablar en castellano, y no en canario, o no tendran exito. Yo soy profesional tambien, en Estados Unidos, y fui formada en Canarias, con excelentes profesores tanto en la primaria, como secundaria, instituto, y universidades canarias. Nunca "tuve" que hablar en castellano, aunque si recuerdo dos ocasiones en las que los primeros premios fueron destinados a obras "castellanizadas," y dos situaciones adicionales en las que se me bajo la nota por utilizar "ustedes" en mis escritos (que le pregunten a Gabriel Garcia Marquez cual era el error). Ninguno de los autores en cuestion eran castellanos, sino canarios. A continuacion reflexione sobre el hecho de aceptar unas normas como propias cuando no lo son, ademas de lo que consideramos prestigioso y lo contrario. He llegado a la conclusion de que el alma canaria, el habla canaria, la lengua canaria es hermosa, es preciosa, es valiente, es tangente, es islena y universal. Si nos comparamos con nosotros mismos, llegaremos a la misma conclusion. Los mejores deseos para los valientes profesionales que hablan con orgullo en canario. Sus hijos, sus nietos, se lo agradeceran. Es la hora de mirar hacia el futuro,al margen de las miradas de desaprobacion contemporaneos. Yo se de lo que estoy hablando, como tantos otros canarios que hemos emigrado. Transmitan orgullo a sus hijos, y no se preocupen tanto por los demas, que ellos ya lo han venido haciendo durante varios siglos.
Que Dios los bendiga a todos, y a ustedes especialmente.

Iván dijo...

Pues como no todo va a ser malo, el contrapunto lo pone el telediario de la primera cadena de TVE, en el que de un tiempo a esta parte se puede escuchar con frecuencia cómo muchas de las noticias las presenta una voz en off femenina con marcado acento canario. Anoche mismo se la oyó decir "[... en loh huhgadoh de Cahtilla y león donde se tomó la desisión...]". Insisto, esto en la televisión estatal, en retransmisión para toda España, y nadie se rasga las vestiduras ni levanta una ceja más que la otra.

Todo lo contrario del disimulo y la triste imitación de otros.